Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de julio, 2009

Yo también prefiero a Vallejo

Hacia 1993, en la Universidad de Costa Rica, durante un curso de Humanidades, tenía una compañera que me atraía. Como en una novela decimonónica, digamos que tenía por nombre G. Ella era bailarina, y aparentemente también escribía. En una ocasión en que a G. le tocaba exponer, leyó dos poemas: uno de Mario Bendetti y otro de César Vallejo. A mí me gustaba el buen Vallejo, y no Benedetti. Sin embargo, pretendiendo adivinar que en el caso de G. las cosas serían distintas, y habiendo empezado a comprender que en asuntos sexuales la sinceridad da pocas recompensas, al final de la clase me le acerqué, tratando de flirtear y caer en gracia, y le dije: “Me gustó el poema de Benedetti. El de Vallejo no mucho”. Y G., con delicadeza y aplomo, me dijo: “¿En serio? A mí no. Yo prefiero a Vallejo.” De más está decir que ahí se acabó la conversación y toda opción sexual o amorosa. Semanas después me pude reivindicar, cuando en medio de mi ponencia, tuve una fuerte discusión con el profesor de Hi

Regresa "El Gato Fosforescente"

Costa Rican Poetry Tour 2009 "El Gato Fosforescente" Los escritores Gustavo Solórzano Alfaro y Juan Carlos Olivas continúan su recorrido por el país para presentar sus nuevos libros: La condena y La sed que nos llama , respectivamente. Día: jueves 30 de julio de 2009 Lugar: Biblioteca Pública de Santa Ana (costado oeste de la iglesia) Hora: 7: 00 p.m. Entrada: gratuita (o comida para gatos) En esta ocasión, serán presentados por el escritor Mauricio Vargas Ortega y por "El Gato Fosforescente". Será un conversatorio, con lectura de poemas, vino, libros y lo que la noche y el gato deparen. Nota : debido a la gripe AH1N1 estamos a la espera de que el Ministerio de Salud se pronuncie sobre nuestros permisos para concentraciones masivas y la presencia de gatos en lugares públicos (por peligro de toxoplasmosis).

De la extensión y dimensión de las obras de arte

Aunque resulte ocioso, digamos para empezar que incluimos las obras literarias dentro de las obras de arte. Ciertamente, la distinción que suele hacerse entre arte y literatura, responde a que esta última es un "invento" de no más de cien años. Antes de eso, desde la antiguedad griega, lo que hoy conocemos en Occidente como literatura o artes literarias, fueron entendidas y desarrolladas de manera distinta. Ahora bien, ¿cuáles han sido las transformaciones en el ámbito de las artes? Pensemos por un momento en la arquitectura, o si se quiere, en la escultura. En la antiguedad, la construcción de obras monumentales era prioridad de distintas culturas. Desde la mítica torre de Babel, pasando por las pirámides, hasta El coloso de Rodas o La estatua de Zeus . En los siglos XX y XXI, dicha prioridad parece no haber cambiado. Los arquitectos siguen empeñados en construir las torres más altas, los edificos más complejos, las obras más fastuosas que la humanidad haya conocido. Los

La teta asustada

Ficha técnica: Guión y dirección: Claudia Llosa Producción: Antonio Chavarría, Claudia Llosa y José María Morales Protagonistas: Magaly Solier, Susi Sánchez, Efraín Solís, Marino Ballón y Antonín Prieto Música: Selma Mutal Fotografía: Natasha Brier Edición: Frank Gutiérrez Lanzada el 12 de febrero de 2009 en Berlín y el 12 de marzo en Perú Duración: 95´ País: Perú/España Según ciertas creencias en algunas zonas rurales de Perú, la teta asustada es una rara enfermedad, que mediante la leche materna, transmite el miedo y el sufrimiento a las hijas de víctimas violadas por terroristas. Esta es la premisa, terrible y dolorosa metáfora, de la cual parte Claudia Llosa (sobrina de Mario Vargas Llosa y Luis Llosa), para ofrecernos una película con calidad en su fotografía, en su música, y en un sencillo pero aceptable relato en el que se refleja la historia reciente de Perú. La teta asustada ganó el Oso de Oro en la edición 59 del Festival de Cine de Berlín, en enero de 2009. La madre de

Soledad en lo profundo

Parece que las escafandras me persiguen. Yo que pregunto por este cortometraje, y a los días sale esta revista. Ya me decía que encontrar estas joyas cinematográficas no era asunto de la casualidad. En fin, gracias a Leandro Fanzone , cinéfilo como el que más, logré dar con este corto, cuyo título original es Dypets Ensomhet . Además, me doy cuenta de que no era una producción danesa, como erróneamente recordaba, por haberlo visto durante un festival de cine de Dinamarca, sino que es un filme noruego. El carácter surrealista y metafórico está planteado con toda la delicadeza y el lirismo posible. Una fábula sencilla, como todas las fábulas. Una fotografía impecable. Un sentido de la ironía y un desenlace perfecto. Y claro, la narración del caballero de El sétimo sello . Guión y dirección: Thomas Lien y Joachim Solum Fotografía: Harald Paalgard Narrador: Max von Sydow She´s been by my side ever since, and I am happy, so happy that I can´t hardly breath. (Ella ha estado a mi lado des

Crítica de poesía V: Carpintería, de Esteban Chinchilla

Esteban Chinchilla, Carpintería , San José: Ediciones Perro Azul, 2008, 90 pp. Hace unos meses, Alexánder Obando escribió un artículo donde hacía mención de la influencia de Luis Chaves sobre muchos poetas costarricenses, a la vez que los criticaba por haberse convertido en imitadores. Poco después, Juan Murillo nos recordaba, con fotografía y nostalgia, el tema de los talleres literarios . Y hace unos días, a propósito de mi reseña del libro En defensa del desgaste , Guillermo Barquero me señalaba la necesidad de ahondar en el tema del minimalismo. Y por último, el poema de Ezequiel Zaidenwerg trazaba muy bien las líneas de diversas tendencias de la poesía actual. Todos ellos son temas que hemos abordado en alguna ocasión, y a los cuales hay que seguir dándoles vueltas. En ese sentido, el primer poemario de Esteban Chinchilla , Carpintería , es un buen pretexto para hacerlo. Para empezar, el primer aspecto positivo que encuentro en Carpintería es que no se parece, al menos n

Convocatoria para el primer número de la revista La Escafandra

Me llega esta información, del colectivo La Escafandra, un proyecto que suena muy bien. Es la convocatoria para participar en una revista (en formato de blog ) dedicada a las artes y el pensamiento. Ahora todo depende del interés de todos aquellos que deseen participar. La información, el sitio y los requisitos para someter su material, los podrán encontrar aquí: Revista La Escafandra

El poeta danés

Mientras buscaba (infructuosamente hasta ahora) un cortometraje danés que tuve el placer de ver casualmente hace ya varios años, conté con la suerte (¿de nuevo casual?) de toparme con este otro cortometraje: Den Danske Dikteren [ El poeta danés ] , que ahora quiero compartir con ustedes. Sinposis Un psicoanalista, el doctor Mork, le aconseja a Kasper, el protagonista, que se tome unos días para viajar a Noruega, y que aproveche para conocer al autor Sigrid Undset. Luego de llegar, sin embargo, conoce a una joven noruega, la granjera Ingeborg, y se enamora. Y si bien Kasper le declara su amor, Ingeborg está comprometida con otro hombre, por decisión de su padre, pero como señal de amor por Kasper, le promete no cortarse los cabellos hasta que vuelvan a reunirse. Dirigido y animado por Torill Kove, con producción canadiense y noruega, y narrado por la gran actriz Liv Ullman.

Lo que el amor les hace a los poetas

Gracias a El Hogar de Seikilos , de Leandro Fanzone, llegué al blog de Ezequiel Zaidenwerg . Su sitio se especializa en traducciones de poetas anglosajones, tanto clásicos como contemporáneos. También podemos encontrar letras de canciones (Fanzone hizo una traducción con métrica y rima de “Thriller” , a propósito de la muerte de Michael Jackson), poemas de autores hispanoamericanos, y de vez en cuando, alguna que otra sorpresa; y por supuesto, varios textos de Zaidenwerg. Uno de ellos, es el que quería compartir en esta ocasión, y que yo habría titulado como sigue: “Digna reflexión en la que se explican los avatares que sufren los poetas cuando son atacados por penas de amor, así como las tendencias patéticas que toman igualmente cuando el amor no tiene nada que ver con sus estados, y otras disquisiciones…”. Pues bien, he aquí el poema: Lo que el amor les hace a los poetas no es trágico: es atroz. Les sobreviene una luctuosa ruina a los poetas que el amor captura, sin importar su orie

Presentaciones de libros: piranesismos y presagios de muerte y esperanza

Silvia Piranesi presenta su primer libro No importa, existe el viento Día: jueves 16 de julio de 2009 Hora: 7:00 p.m. Lugar: Centro Cultural Español, El Farolito Varios narradores presentan sus trabajos en la antología del Taller Literario La Parrilla Presagios de muerte y esperanza Día: viernes 17 de julio de 2009 Hora: 7:00 p.m. Lugar: salón Ángel San Casimiro, abajo de la biblioteca pública de San Antonio de Belén, costado norte de la plaza El libro incluye relatos de Guillermo Barquero , Rosa Cheng Lo, Rudy Chinchilla, Luis Hernández Dorado, Zaira Perez Zumbado, Warren Ulloa Arguello y Juan Luis Venegas Murillo, compilados por Danilo Pérez.

Novela V: El día de la tercera revelación, de Manuel Marín Oconitrillo

Manuel Marín Oconotrillo, El día de la tercera revelación , España: Ediciones Lulú, 2009, 216 pp. Presentación de la novela Ayer jueves 16 de julio, en la biblioteca pública de Santa Ana, el escritor y cantante Manuel Marín Oconitrillo mostró su nueva novela, El día de la tercera revelación . La obra fue presentada por el escritor Mauricio Vargas Ortega. Luego, hubo firma de libros y vino de cortesía. El libro puede comprarlo o descargarlo aquí . Un agradecimiento muy especial para Luissiana Naranjo, quien reseña la actividad en su blog , Palabra Irreverente , y además nos regala un video. En You Tube, podemos ver parte de la actividad, donde el autor lee y comenta fragmentos del texto. Sinopsis A través de sus propias confesiones, Antonio relata las revelaciones que su abuela le ha confiado desde niño hasta ese día en el que, poco antes de la muerte de la anciana, la serie de intrigas y secretos llega a su fin con la última de las revelaciones. Sobre su autor Manuel Marín Oconitrill

Otra vuelta de tuerca sobre la crítica literaria y el mercado editorial en Costa Rica: reflexión y denuncia

Reflexión A lo mejor en todo el mundo es igual, pero no puedo hablar por todo el mundo. El asunto es que la crítica literaria en Costa Rica es imposible. Y cuando digo crítica literaria, me refiero a aquella donde se denuncia la mala calidad de un texto, el pésimo producto editorial que se ofrece o el oportunismo de los involucrados en el proceso. Esta crítica no tiene cabida, aún cuando se haga de forma abierta, frontal y asertiva. Por el contrario, todo parece indicar que lo ideal es seguir callándose, no decir nada sobre nadie, no emitir criterios y aplaudir el libro de turno. Gran parte de los escritores critican el status quo, pero no se dan cuenta de que ellos mismos tienen el suyo, uno donde no puede haber disenso y nada puede cuestionarse. ¿Acaso no es eso ser conservador y reaccionario? Pues no. Resulta que es conservador quien hace crítica honesta. Resulta que es oficial quien critica los productos de mala calidad. Resulta que es un anacrónico quien se atreve a preguntarse po

Dos poemas

Palimpsesto (a partir de Kavafis) A la entrada del café, un día de buen tiempo, o de mal tiempo, se agita un calendario para cuando despiertes, y así, podrás esperar, desde las nueve de la mañana, aquellos deseos de los días de 1901. El viejo aguarda en el puerto, mientras en la calle, o en un pesado libro, encuentro lo que fui en grises páginas. He dado al arte mi vida, he ido a Ítaca porque el viento jura, en esta ciudad, a los dioses que me abandonan. El mar en la mañana, con su monotonía que muy raramente permanece como una imagen, me recuerda su cuerpo, y cuando se aleja el sol de la tarde, por las noches, los dioses izan sus velas, conjuran las voces, y se hunden para siempre entre las ondas. Potreros Fui un niño que corrió descalzo. (Mentira: siempre tuve zapatos). Rectifico: Fui un niño que corrió por potreros verdes y mojados. Fui un niño con zapatos, con camisa, con frijoles y cuadernos. Nada de eso les

The Beatles III: "I am the Walrus"

Contaba John Lennon, que mientras cenaba con Yoko en un restaurante en España, el violinista del lugar se acercó interpretando “Yesterday”, luego lo felicitó por la canción y claro, pidió un autógrafo. Decía (o se lamentaba): “He recibido tantos elogios por esa canción”. Una canción que no era suya. Y se preguntaba Lennon qué pasaría con sus canciones, pero luego se ponía magnánimo y reflexionaba: “Claro, no tendría sentido que un violinista fuera por ahí interpretando “I am the Walrus”. Esta anécdota revela la dicotomía de estilos entre Paul y John. Así, “I am the Walrus” es un tema vanguardista, complejo, con muchos detalles y matices, opuesto a la sencillez de “Yesterday”, a su estilo claro y edulcorado. Para seguir con las anécdotas, John afirmaba que la melodía es una imitación de las sirenas de las ambulancias. Ambulancias europeas, valga recordar. No podría imaginarme el tema con una ambulancia de América. Además, señalaba como influencia literaria el cuento “La morsa y el ca

Crítica de poesía IV: En defensa del desgaste, de Luis Moreno Villamediana

  Fernando Szyszlo, Inkarri (1968), acrílico sobre madera, 100 x 100 cm, Blanton Museum, Austin, Texas. Imagen de portada del poemario En defensa del desgaste . Me ha tomado tiempo decidirme a escribir sobre el poemario En defensa del desgaste , del escritor venezolano Luis Moreno Villamediana . Es un libro apasionante, dejemos eso claro de entrada, pero también es un libro difícil. Esto último no es una queja. En lo absoluto. Es un reconocimiento, y lo digo agradecido, porque no es fácil encontrar este tipo de propuestas en las letras suramericanas (por no meterme con otros ámbitos geográficos). Lo digo agradecido, porque una rápida mirada a lo que ofrece Internet, nos trae cosas como las que perpetra Washinton Cucurto (pseudónimo de Santiago Vega, aparentemente), según él adalid de las culturas populares. Recordemos que hoy, ser contracultural es no usar epígrafes de los clásicos, sino frases extraídas de una cumbia, un bolero o un merengue. Hoy, basta con eso, y unas dos líneas m