Ir al contenido principal

Claudio Pozzani: lección n.° 1


Claudio Pozzani (Génova, 1961), poeta y músico italiano, compartirá su propuesta durante el festival de poesía de esta semana.



Si no puede ver el video anterior, haga click aquí.


Si no puede ver el video anterior, haga click aquí.
Claudio Pozzani, Juan Carlos Mestre y Dana Giogia: 3 / Otros poetas contemporáneos: 0.

Comentarios

Ophir Alviárez ha dicho que…
Qué propuesta interesante la de Pozzani. Ojalá todo vaya saliendo bien.

Abrazos y qué te rinda.

Ophir
Gustavo Solórzano-Alfaro ha dicho que…
Ophir: así es, una propuesta interesante, fresca, que nos debe recordar el papel de juglares: la poesía es ritmo, música, sonido: comunión.

Saludos y gracias por pasar
Gustavo Adolfo Chaves ha dicho que…
Todo lo que ayude a sacar a la poesía de esa burbuja reverencial donde ha existido en CR es bienvenido. Gracias por presentármelo.
Gustavo Solórzano-Alfaro ha dicho que…
Tavo: no tengo nada contra lo reverencial, jeje, que puede resultar muy divertido, pero sí contra lo aburrido que resulta escucharnos leer.

Saludos y gracias por pasar
Carmen Conde Sedemiuqse ha dicho que…
si quieres lo puedes borrar.

Besos
Carmen Conde Sedemiuqse ha dicho que…
Hola vengo a pedirte disculpas no he querido dejarlas allí hay feos comentarios. Hice alusión a esas palabras pero sin pretender hacer daño porque las comprendo, pero lo siento me hizo gracia, espero que no te lo tomases a mal.
Besos y amor
je

Entradas populares de este blog

“Fairytale of New York”: un clásico para Navidad

  Spotify me dice que la canción que más escuché este año fue “Tiny Tears”, de Tindersticks. Lo que no sabe es que fue “Fairytale of New York”, de The Pogues, incansablemente, pero en YouTube.   ***   El jueves 30 de abril de este año pandémico sobrepasábamos ya los 50 días de cuarentena. Ese día, Abel Limbrick subió un cover de “Rainy Night in Soho”, de The Pogues. La cuestión es que durante el confinamiento he pasado escuchando a este grupo inglés de punk celta. Aunque más bien, debería decir que he pasado escuchando incansablemente “Fairy Tale of New York” (1987): en videos, en audio, en vivo, covers, etc.. Es decir, que he pasado moqueando. Qué canción más hermosa. Terriblemente hermosa. Una obra maestra.   ***   Parece que los ingleses son expertos en dejar llegar sus mejores canciones apenas al segundo lugar. Sucedió con “Strawberry Fields Forever”, en 1967. Veinte años después sucedió lo mismo con esta pieza de The Pogues. Y en 1995 pasó de nuevo, con “Co...

Crístofer Arias inaugura su exposición Jardín de la infancia

* Haga click en la imagen para agrandar. El jueves 15 de enero, a las 7: 00 p.m., el amigo y pintor Crístofer Arias inauguró su exposición pictórica Jardín de la infancia , en Kfenova (café, galería, lounge ), en Cartago centro. Dicha exposición estará abierta hasta el 15 de febrero. Aquí y aquí pueden ver otros de sus trabajos.

Lo que el amor les hace a los poetas

Gracias a El Hogar de Seikilos , de Leandro Fanzone, llegué al blog de Ezequiel Zaidenwerg . Su sitio se especializa en traducciones de poetas anglosajones, tanto clásicos como contemporáneos. También podemos encontrar letras de canciones (Fanzone hizo una traducción con métrica y rima de “Thriller” , a propósito de la muerte de Michael Jackson), poemas de autores hispanoamericanos, y de vez en cuando, alguna que otra sorpresa; y por supuesto, varios textos de Zaidenwerg. Uno de ellos, es el que quería compartir en esta ocasión, y que yo habría titulado como sigue: “Digna reflexión en la que se explican los avatares que sufren los poetas cuando son atacados por penas de amor, así como las tendencias patéticas que toman igualmente cuando el amor no tiene nada que ver con sus estados, y otras disquisiciones…”. Pues bien, he aquí el poema: Lo que el amor les hace a los poetas no es trágico: es atroz. Les sobreviene una luctuosa ruina a los poetas que el amor captura, sin importar su orie...