Ir al contenido principal

Un poema de Mary-Kim Arnold



Autorretrato como Semíramis

Si hubiera sido criada por palomas
¿no habría aprendido
a volar?

O por lobos
¿a cazar en manada?

Si hubiera sido criada por dioses
¿no sería también como una diosa?

En las películas el huérfano
es el asesino
que no ha sido amado lo suficiente
rechazado

Pero ¿no fui yo
la más esperada?

Mi madre
diosa de los peces
se sumergió en el océano
por el pecado de querer
a un mortal

Yo también amo a un mortal

De noche lo distraigo
de su sueño
lo excito
con mi boca

De día
construimos altos muros de ladrillos
a nuestro alrededor
nuestra Babilonia

Si mi madre hubiera vivido
para verme levantarme de esta profundidad
ilimitada
¿me reconocería?
cuán grande me he hecho
y cómo mis brazos se han convertido
en los largos brazos del océano
que intentan alcanzar
una y otra vez
la orilla

Traducción: Gustavo Solórzano-Alfaro, 2019


Mary-Kim Arnold es escritora y profesora de escritura creativa en Brown University. Ha publicado Litany for the Long Moment (Essay Press, 2018). The Fish & The Dove verá la luz en 2020, bajo el sello Noemi Press. Vive en Rhode Island.




Comentarios

Entradas populares de este blog

“Fairytale of New York”: un clásico para Navidad

  Spotify me dice que la canción que más escuché este año fue “Tiny Tears”, de Tindersticks. Lo que no sabe es que fue “Fairytale of New York”, de The Pogues, incansablemente, pero en YouTube.   ***   El jueves 30 de abril de este año pandémico sobrepasábamos ya los 50 días de cuarentena. Ese día, Abel Limbrick subió un cover de “Rainy Night in Soho”, de The Pogues. La cuestión es que durante el confinamiento he pasado escuchando a este grupo inglés de punk celta. Aunque más bien, debería decir que he pasado escuchando incansablemente “Fairy Tale of New York” (1987): en videos, en audio, en vivo, covers, etc.. Es decir, que he pasado moqueando. Qué canción más hermosa. Terriblemente hermosa. Una obra maestra.   ***   Parece que los ingleses son expertos en dejar llegar sus mejores canciones apenas al segundo lugar. Sucedió con “Strawberry Fields Forever”, en 1967. Veinte años después sucedió lo mismo con esta pieza de The Pogues. Y en 1995 pasó de nuevo, con “Co...

Crístofer Arias inaugura su exposición Jardín de la infancia

* Haga click en la imagen para agrandar. El jueves 15 de enero, a las 7: 00 p.m., el amigo y pintor Crístofer Arias inauguró su exposición pictórica Jardín de la infancia , en Kfenova (café, galería, lounge ), en Cartago centro. Dicha exposición estará abierta hasta el 15 de febrero. Aquí y aquí pueden ver otros de sus trabajos.

Lo que el amor les hace a los poetas

Gracias a El Hogar de Seikilos , de Leandro Fanzone, llegué al blog de Ezequiel Zaidenwerg . Su sitio se especializa en traducciones de poetas anglosajones, tanto clásicos como contemporáneos. También podemos encontrar letras de canciones (Fanzone hizo una traducción con métrica y rima de “Thriller” , a propósito de la muerte de Michael Jackson), poemas de autores hispanoamericanos, y de vez en cuando, alguna que otra sorpresa; y por supuesto, varios textos de Zaidenwerg. Uno de ellos, es el que quería compartir en esta ocasión, y que yo habría titulado como sigue: “Digna reflexión en la que se explican los avatares que sufren los poetas cuando son atacados por penas de amor, así como las tendencias patéticas que toman igualmente cuando el amor no tiene nada que ver con sus estados, y otras disquisiciones…”. Pues bien, he aquí el poema: Lo que el amor les hace a los poetas no es trágico: es atroz. Les sobreviene una luctuosa ruina a los poetas que el amor captura, sin importar su orie...